Jak bych
otestoval dramaturgy, kteří odpovídají za úroveň vysílaní, snad i jazykovou (snad za ni přece jen někdo odpovídá), a také moderátory, kteří by měli umět správně časovat, přechylovat a skloňovat, zkrátka umět aspoň něco z gramatiky, když už by bylo asi příliš žádat, aby znali
NĚCO Z JAZYKOVĚDY?
No jak! Navedl bych je, aby do vědomostní soutěže občas zařadili něco o jazyce a ono by je to přimělo oprášit si středoškolské učivo, případně se trochu dovzdělat. Asi se tak děje, a tak moderátor může, prošed si to předem, suverénně přikyvovat, případně poučit, že sedmý pád množného čísla podstatného jména kůň může být i koni, i koňmi, ne však koněma, nebo že rétor znamená totéž co řečník. Ale běda, když se jazyková bdělost soustředí příliš na český ekvivalent slova rétor, jak se to stalo nedávno autorovi otázek, dramaturgovi i moderátorovi, což pány tak vyčerpalo, že soutěžící a s ním nějaký ten milion diváků uslyšel o Cicerovi. Tak se to zjevilo na obrazovce, tak to také bez zaváhání přečetl pan moderátor, který Cicerona skloňuje stejně jako Caesara, proč taky jinak, oba to byli chlapci ve starém Římě. O takovém (bůhví už kolikátém) lapsu nestálo by za to psát, televize tak komerční, že velice šetří a nezjedná si kvalitní síly, které by zvládaly aspoň jazykové minimum k maturitě, už se sotva polepší. Pikantní příchuť té blamáži dodalo jen to, že k ní došlo pod hlavičkou NĚCO Z JAZYKOVĚDY.
Autor: alch
Jakékoliv jejich další šíření či využití bez výslovného souhlasu redakce nebo autora je zakázáno.
(c) 2001-2014 Obrys-Kmen (ISSN 1210-1494)