Pilná předlistopadová zástupkyně šéfredaktora Literárního měsíčníku paní Plavcová se jako redaktorka Pátku Lidových novin tak činí, že se až hory zelenají, totiž Pátek modrá, patrně aby odčinila zmíněnou skvrnu ve svém kariérním životopise. V rozhovorech, které pro Pátek připravuje, po lokajsku podlézá šlechtě, přičinlivě se plazí před všelijakými sezónními celebritami tak usilovně, že už zapomíná, co kdysi možná uměla, a předvádí, co nemá, totiž nezbytné vzdělání.
Zaexcelovala, když zpovídala sbormistryni paní Kulínskou. Duchaplně se ptala, jestli se o svého syna bála, jestli ho "sváděly slečny ze sboru" a jestli má "nějaké soukromé vysvětlení celé té kauzy" (paní Kulínská vysvětlení má, ale řekne to jen paní Plavcové, leč ta to hned vyslepičí čtenářům Pátku: "Vypráví mi historii lásky a žárlivosti", ve které "figuruje" mladší sestra Kulínského první ženy). A paní Plavcová žene pak rozhovor až do úvahových výšin: "Qui bono, ptávají se" (podle pí Plavcové) právníci. Asi neměla při naslouchání právníkům umyté uši, a tak slyšela "qui" (kdo) místo "cui" (komu). A co by nahlížela do slovníku?
Pátek Lidových novin má zvláštního "jazykového redaktora", Lidové noviny si jako fíkový list drží dokonce "vedoucího jazykového redaktora", jistěže na důkaz své kulturnosti. Chtějí vypadat jako list vzdělanců, jímž kdysi dávno bývaly, a tak rády píší, jak mluví právníci, inženýři, doktoři, agronomové, zkrátka inteligence. Ale nejde jim to. Čtenář se už jen těší, že se jednou paní Plavcové při zakokrhání kohouta někde poblíž Univerzity nebo Akademie zazdá, že si to haleká kýs učenec, a co slyšela, hned zapíše a s požehnáním jazykového redaktora Pátku, vedeného vedoucím jazykovým redaktorem Lidovek, taky otiskne:
"Jak říkávají naši učenci: quiquiriquí." Nebo snad "cuicuiricui"?
Autor: T. L.
[ PŘEDCHOZÍ ČLÁNEK | NÁSLEDUJÍCÍ ČLÁNEK | NÁVRAT NA OBSAH | FORMÁTUJ PRO TISK ] |