Dvojí „Úvod do studia estetiky“ Jana Mukařovského
11. listopadu uplynulo již 120 let od narození výjimečné osobnosti našich dějin, estetika, uměnovědce, literárního kritika, historika, profesora Jana Mukařovského.
Autor: VĚRA BERANOVÁ
Kultúrna kriminalita
Publikácia Jozefa Vargu Gbelského Školský lexikón svetových spisovateľov a literárnych pamiatok (Vydavateľstvo Príroda 2011) obsahuje prehľad niektorých odborných pojmov, stručné profily autorov, skrátenú verziu závetu Alfreda Nobela, zoznam držiteľov Nobelových cien za literatúru (1901–2010), prehľad knižných prameňov a menný register.
Autor: PAVOL JANÍK
Moderní napodobitelé Julese Verna
Nakladatelství Albatros před třemi lety založilo edici Jules Verne – Knihovna pro 21. století, jejímž ústředním autorem je sice (v roli adaptátora) Ondřej Neff, ale vedle sedmi jeho adaptací (Dvacet tisíc mil pod mořem, Patnáctiletý kapitán, Pět neděl v balonu, Tajuplný ostrov, Nový hrabě Monte Christo, Dva roky prázdnin a Zemí šelem) tu vyšla i tzv. NOVÁ DOBRODRUŽSTVÍ JULESE VERNA z editorů současných zahraničních autorů.
Autor: IVO FENCL
Nepřehlédnutelné vykročení
MHD – Marnosti Hladových Duší je knížkou, kterou ze svých prozaických prací sestavila Klára Podobová (1984), před nemnoha lety studentka soukromého gymnázia v Letohradě, dnes již absolventka Soukromé vysoké školy Josefa Škvoreckého v Praze.
Autor: MILAN DUŠEK
Rafinovaný vypravěč
V jednom povídkovém souboru Kurta Vonneguta, jr. (1922-2007) můžeme objevit text, průzračně čistý příběh vojáčka, který svévolně opustí posádku, aby se bývalé milé pokusil rozmluvit svatbu s úplně cizím člověkem.
Autor: FRANTIŠEK SKORUNKA
TINTIN – neohrožený reportér v zemi Sovětů
Ale proč právě jen černobíle vyšel titul Tintin - neohrožený reportér v zemi Sovětů? Proč právě tento titul oslovuje kolemjdoucí ve vitríně velkoobchodu Novodvorská Plaza? Ptám se v nakladatelství Albatros – Media. Odpověď je jasná: jde o autorův první zahajovací výtisk (1930) a o první vydání v překladu z francouzštiny do češtiny (2011). První výtisk byl černo-bílý…
Autor: JANA VACKOVÁ
Provokativnost, invenčnost, ale i absurdita
Vladimír Čermák opatřil svou publikaci OPERACE ÚNOR 1948 (Naše vojsko 2010) podtitulem O trávě pod asfaltem, izraelském faktoru, ruských archivech a o vědě nevědě.
Autor: VLADIMÍR KOLÁR
Za hlubší propast mezi lidmi
V pondělí 21. listopadu předvedla ČT ve svém večerním programu pokoje, které pražské nemocnice připravily pro pacienty léčené v režimu tzv. nadstandardu. Nemocniční péči nepřipomínaly ty místnosti ani náhodou, člověk by je spíš tipoval za vybraná apartmá hotelů Sheraton.
Autor: LUBOMÍR MAN
Tradice Rozmarného léta podruhé
Sdružení Vladislava Vančury z Háje ve Slezsku má kromě pořádání už mezinárodně známého Rozmarného léta na svém kontě i vydání několika publikací. Tou první je španělský překlad Vančurova Rozmarného léta.
Autor: z
Snobem zůstane, i když si říká „performer“
„Víte, pane redaktore, když se jedná o speed-dating, tak performer tuto performance řídí vlastně jako takovou ready-made situaci.“ I takovou větu bylo možno zaslechnout při jednom nedávném sobotním pořadu kulturního pořadu v rámci ranních zpráv rozhlasové stanice Česko.
Autor: MICHAL RYBÍN
Kabaret non-stop
Zábavné divadlo kabaret přišlo na svět v 80. letech ve Francii. Svojí náplní skečů a scének spojovaných s vtipným konferenciérem přinášelo úsměvy do tváří Pařížanů.
Autor: FRANTIŠEK DOSTÁL
Z panoptika novinářské zvířeny
V pondělí 21. 11. 2011 zveřejnil Daniel Strož v Britských listech článek Hlupáctví a lež tu stále hrají primát (Jen zcela vzdáleně k úmrtí Ivana Martina Jirouse), z něhož přetiskujeme pasáž
Autor: ks
Bude?
„Bohemia tyčinky
Na ty si sáhnout nenecháme!
Nejlepší takové, jaké jsou!“
Autor: KAREL SÝS
POEZIE
TAŤÁNA KRÁLOVÁ