MILOSLAV RANSDORF
Fado Amália
Moje zraky sešeřelé,
moje srdce neveselé,
moje city odumřelé,
jste tu se mnou zas.
Čekám na skále osamělé,
ve svitu luny osiřelé,
snad o celou věčnost déle,
než mi velel čas.
Věčností svůj život měřím,
jen věčnosti své sny svěřím,
svou lež pak pravdou bílým peřím
přikryji pod kanafas.
Kéž bych mohl sdílet chvíle
s duší té mé mysli milé.
Tu bláznivě, tu ledabyle,
v moři, které skryje nás.
V moři, v oné hrubé síle,
v živlu, který vždycky míjí cíle,
bičuje skály černé, bílé,
neb tak mu velel touhy hlas.
Chladná jasnost, jasný chlad
Říkals často, mám Tě rád,
uplynuly jarní vody,
mladé vášně vyšly z módy,
Chladná jasnost, jasný chlad.
Proč to všechno, chci se ptát,
otázka volá po odpovědi,
rozum vždy jen v dálku hledí,
co bylo ano, je nyní snad.
Oba se ptáme, kdo dostal mat,
v oné hře lásky, která nám tolik dala,
my věděli jsme, že není stálá,
dál hřeje, byť se k ní už nechceš znát.
Osamělost bodá to Tvých zad,
byť Tvůj pohled dopředu zas míří,
v duši neklid, temně to v ní víří,
přes chladnou jasnost, jasný chlad.
Fado Enrique (Jindřich Mořeplavec)
Slabost svou chci změnit v sílu,
Cizí lidi pozvu k dílu,
Abych mořím všem dal pána,
Ta práce bude vykonána,
Ale já ji nikdy nespatřím.
Klíč k Východu teď mají jiní
A příkoří nám rádi činí;
Plachty lodí nám dají křídla,
Svobodu, jež v bohatství se zhlídla,
Jež neznal ani starý Řím.
Ráj už není třeba hledat v dáli,
V sobě ho nese muž moří znalý,
Štěstí je nové cesty objevit,
Za něčím novým stále jít,
A věřit vlastním nadějím.
Já budu mrtev celá léta,
Když promění se mapa světa,
Na muži se jen vůle cení,
Odvaha, co osud zemí mění,
A vzdoruje všem silám zlým.